Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Liturgy zu Könige I 8:59

וְיִֽהְי֨וּ דְבָרַ֜י אֵ֗לֶּה אֲשֶׁ֤ר הִתְחַנַּ֙נְתִּי֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה קְרֹבִ֛ים אֶל־יְהוָ֥ה אֱלֹהֵ֖ינוּ יוֹמָ֣ם וָלָ֑יְלָה לַעֲשׂ֣וֹת ׀ מִשְׁפַּ֣ט עַבְדּ֗וֹ וּמִשְׁפַּ֛ט עַמּ֥וֹ יִשְׂרָאֵ֖ל דְּבַר־י֥וֹם בְּיוֹמֽוֹ׃

Und diese meine Worte, mit denen ich vor dem HERRN flehte, seien dem HERRN, unserem Gott, Tag und Nacht nahe, damit er die Sache seines Knechtes und die Sache seines Volkes Israel aufrechterhalte, wie es jeder Tag erfordert;

Siddur Sefard

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

Deliver and bless Your people; tend them and sustain them forever (Psalms 28:9). And may these words of mine, which I have offered in supplication before the Lord, be close to the Lord our God day and night, that He may provide for His servant and for His people Israel, according to each day’s needs. In order that all the peoples of the earth may know that the Lord alone is God, there is no other (I Kings 8:59-60).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers